<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 리뷰: 초난감 기업의 조건</title>
	<atom:link href="http://rein.kr/blog/archives/462/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rein.kr/blog/archives/462</link>
	<description>프로그래머, 독서가, 게이머 그리고 블로거</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 07:21:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4-alpha-19800</generator>
	<item>
		<title>By: rein</title>
		<link>http://rein.kr/blog/archives/462/comment-page-1#comment-74179</link>
		<dc:creator>rein</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Dec 2011 12:22:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rein.kr/blog/archives/462#comment-74179</guid>
		<description>네 마이크로 프로즈는 게임회사 맞아요. 저기서 언급한건 `마이크로 프로&#039; http://en.wikipedia.org/wiki/Micropro 라서 혹시 누가 헤맬까봐(...).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>네 마이크로 프로즈는 게임회사 맞아요. 저기서 언급한건 `마이크로 프로&#8217;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Micropro" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Micropro</a> 라서 혹시 누가 헤맬까봐(&#8230;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: namo</title>
		<link>http://rein.kr/blog/archives/462/comment-page-1#comment-74178</link>
		<dc:creator>namo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Dec 2011 08:02:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rein.kr/blog/archives/462#comment-74178</guid>
		<description>마이크로 프로즈... 게임만드는 회사 아니였나요? 예전에 펠콘이라는 비행시물레이션을 했었는데 이름이 마이크로프로즈였던 것 같네요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>마이크로 프로즈&#8230; 게임만드는 회사 아니였나요? 예전에 펠콘이라는 비행시물레이션을 했었는데 이름이 마이크로프로즈였던 것 같네요.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rein's world</title>
		<link>http://rein.kr/blog/archives/462/comment-page-1#comment-72286</link>
		<dc:creator>rein's world</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:11:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rein.kr/blog/archives/462#comment-72286</guid>
		<description>&lt;strong&gt;리뷰: 프로젝트가 서쪽으로 간 까닭은...&lt;/strong&gt;

작년 졸트 어워드를 받은 “Adrenaline Junkies and Template Zombies”의 번역이다. 역자는 Joel on Software 와 초난감 기업의 조건 등등을 번역한 박재호 님과 이해영 님. 책 제목이 참 괜찮게 한글화 된 듯하다. 그래서 산거지만(…) 일단 86 가지의 “팀 (행동) 유형”에 관해서 4 명의 저자들이 (어떻게 보면 굉장히) 가볍게 다룬다. 각 항목마다, 항목의 제목(과 그에 해당하는 원본 책의 제목) 그에 해당하는 ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>리뷰: 프로젝트가 서쪽으로 간 까닭은&#8230;</strong></p>
<p>작년 졸트 어워드를 받은 “Adrenaline Junkies and Template Zombies”의 번역이다. 역자는 Joel on Software 와 초난감 기업의 조건 등등을 번역한 박재호 님과 이해영 님. 책 제목이 참 괜찮게 한글화 된 듯하다. 그래서 산거지만(…) 일단 86 가지의 “팀 (행동) 유형”에 관해서 4 명의 저자들이 (어떻게 보면 굉장히) 가볍게 다룬다. 각 항목마다, 항목의 제목(과 그에 해당하는 원본 책의 제목) 그에 해당하는 &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rein</title>
		<link>http://rein.kr/blog/archives/462/comment-page-1#comment-8071</link>
		<dc:creator>rein</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 05:22:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rein.kr/blog/archives/462#comment-8071</guid>
		<description>사실 그게 맞는 말인 것도 같고.
+ IT 종사자 아니면 읽을 순 있어도 재미는 적을듯(...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>사실 그게 맞는 말인 것도 같고.<br />
+ IT 종사자 아니면 읽을 순 있어도 재미는 적을듯(&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 고어핀드</title>
		<link>http://rein.kr/blog/archives/462/comment-page-1#comment-8066</link>
		<dc:creator>고어핀드</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 02:33:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rein.kr/blog/archives/462#comment-8066</guid>
		<description>저도 이 책 질러서 봤는데... &quot;성공하는 일반론은 없다. 해야 할(하지 말아야 할) 각론이 있을 뿐이다.&quot; 정도일까요. IT 종사자가 아니면 읽기 힘들겠지만, 재미있더라구요. 

...전 다 읽은 건 저번주인데 정작 서평은 언제 토해낼지 모름(뻔뻔)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>저도 이 책 질러서 봤는데&#8230; &#8220;성공하는 일반론은 없다. 해야 할(하지 말아야 할) 각론이 있을 뿐이다.&#8221; 정도일까요. IT 종사자가 아니면 읽기 힘들겠지만, 재미있더라구요. </p>
<p>&#8230;전 다 읽은 건 저번주인데 정작 서평은 언제 토해낼지 모름(뻔뻔)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

